martes, 29 de noviembre de 2016

Fotografía antigua. Vista de Frías con el castillo. Vintage photo. View of the town of Frías, Burgos, Spain and his castle. 1929

Fotografia que representa una vista de Frias con la silueta de su Castillo y, sobre todo, de su torre almenada.

Wikipedia
 
El castillo de Frías, oficialmente castillo de los duques de Frías y también llamado castillo de los Velasco, se encuentra en la localidad de Frías en el norte de la provincia de Burgos en castilla y León (España).
Se ubica sobre el peñasco de La Muela, en torno al cual se desarrolla el entramado urbano de la ciudad de Frías. Desde su privilegiada situación controla el valle de Tobalina y el paso del río Ebro mediante el puente, también fortificado, que se sitúa a sus pies. Esta es una de las rutas principales que han unido, historialmente, la meseta castellana con la cornisa cantábrica.
Está considerado como uno de los castillos roqueros más espectaculares de Castilla. El conjunto actual está conformado una mezcla de construcciones de los siglos XII, XIII, XV y XVI.
La fota está fechada en 1929 y es de autor desconocido si bien tiene anotado a lápiz el nombre de Agustín Villazorita ( no se lee exactamente ) que pudiera ser el autor.
En un primer término se ven unos niños que miran a la camara.

Post anteriores

Fotografía antigua. Castillos de Coca y de Frias. Fotógrafo Marques de Santa Maria del Villar.

Historia de Frias

En (google translator)

Photograph representing a view of Frias with the silhouette of its Castle and, above all, its crenellated tower.
Wikipedia
The castle of Frías, officially the castle of the Dukes of Frías and also called the castle of Velasco, is located in the town of Frías in the north of the province of Burgos in Castile and León (Spain).
It is located on the cliff of La Muela, around which develops the urban network of the city of Frías. From its privileged situation it controls the valley of Tobalina and the passage of the Ebro river through the bridge, also fortified, that is placed to its feet. This is one of the main routes that have, historically, united the Castilian plateau with the Cantabrian cornice.
It is considered as one of the most spectacular rocky castles in Castile. The current complex is made up of a mixture of buildings from the XII, XIII, XV and XVI centuries.
The photo is dated in 1929 and is of unknown author although it has annotated in pencil the name of Agustín Villazorita (not exactly reads) that could be the author.
In the first term you see children looking at the camera.
Previous Posts
Old photograph. Castles of Coca and Frias. Photographer Marques de Santa Maria del Villar.Photographer Ortiz Echagüe. Photography old Spain. Frías. Burgos Vintage photography Frias Spain. Photographer Ortiz Echagüe


sábado, 26 de noviembre de 2016

Book. 1855. Photographic pleasures : popularly portrayed with pen and pencil

Curioso libro, de 1855, para entretener, en el cual, a través de dibujos y viñetas, empieza a mostrar la realidad de la fotografía y , por tanto, de los fotógrafos en los primeros tiempos de este arte.

viernes, 25 de noviembre de 2016

´Ernest Hemingway: The Spanish Earth (1937) . Film about the Spanish Civil War. Película sobre la Guerra Civil.

Hace unos pocos días comenté, publiqué un post, sobre una película de propaganda sobre la segunda guerra mundial en la cual participó el fotógrafo Edward Steichen.
Hoy, a pesar de ser cine y este blog estar dedicado a la fotografía antigua, les recomiendo ver , un documental sobre la Guerra Civil Española, al cual prestan su saber grandes escritores, creando, como hizo Steichen una obra de arte visual sobre la guerra que impacta ver todavía hoy:

Ernest Hemingway: The Spanish Earth (1937) 

Film affinity
Tierra de España es uno de los más estremecedores documentos sobre la Guerra Civil, al estructurarse sobre dos ejes: la lucha de los milicianos y los movimientos campesinos. Hemingway se encargaría de poner su voz al narrador de este filme

Wikipedia

The Spanish Earth is a 1937 propaganda film made during the Spanish Civil War in support of the democratically elected Republicans, whose forces included a wide range of the political left, communists, socialists, anarchists, centrists, and liberalist elements. The film was directed by Joris Ivens, written by John Dos Passos and Ernest Hemingway, narrated by Orson Welles and re-recorded by Hemingway (with Jean Renoir doing the narration in the French release), with music composed by Marc Blitzstein and arranged by Virgil Thomson.

The film opens in the village of Fuentidueña de Tajo (called "Fuentedueña" in the movie), showing the villagers trying to scratch a living from the dry soil and explaining the importance of bringing water to irrigate the fields so more crops can be produced and embattled Madrid can be fed. A map shows the position of the village on the Madrid-Valencia road, which must be kept open at all costs so the capital can be defended. The scene moves to Madrid, with another map showing the front line running west of the city, with a rebel salient in the Ciudad Universitaria, which the loyalists are shown attacking.

 

Estudios sobre fotografía. Los Hermanos Debas. Juan Antonio Fernández Rivero María Teresa García Ballesteros Colección Fernández Rivero de Fotografía Histórica (CFRivero)

No son muchas las web españolas que nos informan sobre la fotografía antigua, muy especialmente de los fotógrafos españoles que son, a veces, poco conocidos y , muchas veces, muy poco conocidos.
Pues bien entre los fotógrafos del siglo XIX que estaban en esta situación se encontraban los Hermanos Debas.
Pocas son las colecciones de fotografía que no tengan alguna foto suya, pero pocos eran los datos, sueltos, que teníamos sobre su vida y obra.
Este vacío se cierra con el excelente estudio, de libre descarga, recientemente presentado: 


publicado con ocasión de

Jornades Imatge i Recerca | Actes de totes les edicions

Los Hermanos Debas: fotógrafos de corte en las monarquías alfonsinas

Fernández Rivero, Juan Antonio; García Ballesteros, María Teresa
2016 - Imatge i Recerca : Jornades Antoni Varés (14es : 2016 : Girona)
COMUNICACIONS - 2016
Matèries:
Fotografia Fotògrafs
Fitxers:
 
 Para todo aficionado a la fotografía antigua la web
es de visita obligada por la excelente y amplia información que nos facilita, muy bien presentada y mejor documentada.

jueves, 24 de noviembre de 2016

Links. Archivos fotográficos. Instituto de Estudios Turolenses. Digital archives. Teruel Spain.



El Archivo Fotográfico del IET cuenta con más de 30.000 fotografías, diapositivas e imágenes digitales sobre tipos, lugares, monumentos y objetos de valor histórico, geográfico, artístico, arqueológico y etnográfico de la provincia. Está constituido por el Archivo López Segura (2.754 negativos en B/N de fotografías realizadas entre 1945 y 1968); el Archivo Ángel Vicién (1.914 diapositivas en color, 1.510 de tamaño 6x6 y 404 de tamaño universal, tomadas entre 1980 y 1985); el Archivo Jaime Fernández Fuertes, ingresado por donación y compuesto por 1.106 negativos en B/N de fotografías de las dos primeras décadas del siglo XX de la ciudad de Teruel y pueblos de la provincia; el Archivo Dosset (524 fotografías y 35 negativos en B/N fechados entre 1880 y 1910) con imágenes del Bajo Aragón; ............

Archivo López Segura

Archivo Dosset

miércoles, 23 de noviembre de 2016

Fotografía antigua. Gerona. Vistas de Aro y de Lladorre. Vintage photo. Landscapes. Spain. Aro y Lladorre

Se incluyen en este post dos fotos del Archivo de la Dirección General de Turismo que nos muestran dos pueblos de Gerona.
Pqueño pueblo casi limítrofe con Francia

Esta foto lleva al dorso la indicación de su fotógrafo, en este caso figura el nombre dos de los fotógrafos que trabajaron para el Archivo de la Dirección General de Turismo:
Verdugo
Arranz


Los orígenes de Playa de Aro se remontan al siglo IX, aunque ya en el cambio de era existia una villa romana con importantes termas llamada Palol. En el siglo IX se repobló la montaña cercana por el peligro contínuo de la piratería. Durante el siglo XVI, la población asentó otro nucleo más cercano a la costa al ir atenuándose el peligro de los ataques marítimos. Ya desaparecido este peligro, durante el siglo XVIII se empieza a habitar la primera linea de mar cuyo proceso se incrementa durante la primera mitad del siglo XX, has ta que durante la década de los años 50 el boom turístico internacional convierten la población en uno de los núcleos turísticos más importantes y cosmopolitas de la Brava, gracias a su extensa playa (2 km) como a sus pequeñas calas adyacentes.


Antonio Verdugo Flickr

Antonio Verdugo Sánchez (1908-1986) era uno de los reporteros españoles más conocidos de su época, entre los años treinta y sesenta del pasado siglo*. Fundador del Diario Pueblo, miembro de la agencia gráfica Cifra**, fue uno de los jefes del Departamento de fotografía del Ministerio de Información y Turismo. Esa estrecha relación con el gobierno del Régimen hizo que recibiese numerosos encargos para documentar reportajes periodísticos sobre Franco, siendo también uno de los encargados de cubrir oficialmente sus audiencias. 

Años después volvería a fijar su residencia en Madrid, en la Calle Lagasca nº 32, donde tenía también su estudio. El mayor de sus hijos, Enrique, siguió regentando ese mismo gabinete durante los años 70 y 80, continuando el trabajó del padre en la Dirección General de Turismo y el Diario Pueblo, realizando además algunas series de tarjetas postales. El menor de los hermanos, Juan, trabajó como cámara de Televisión Española, colaborando en muchas ocasiones con Miguel de la Cuadra Salcedo.
  Dado su cargo, Verdugo participó en la elaboración de publicaciones para la Dirección General de Turismo. Estas imágenes en blanco y negro fueron realizadas entre 1959 y 1960

 

 Wikipedia

Trabajo bibliográfico

Son numerosas las publicaciones que la Dirección General de Turismo realizó con sus fondos propios y los procedentes del Patronato Nacional, ilustrados con fotografías. Entre otros muchos se pueden mencionar los siguientes
  • Apología Turística de España, Rafael Calleja 1943. Publicaciones de la Dirección General del Turismo, Madrid, 1943. 439 fotografías de paisajes, monumentos y aspectos típicos españoles.
  • Nueva Apología Turística de España, Rafael Calleja 1957. Madrid, Publicaciones de la Dirección General de Turismo, 1957. 484 fotografías por Kindel, Vallmitjana, Mas, Gudiol, Foradada, Lladó, Paniagua, Muller, Loty, Marqués de Santa María del Villar, Wunderlich, Samot, Andrada, Loygorri, Gillon, Muro, Ortiz Echagüe,R.Vernacci, Sánchez etc.
  • Los pueblos blancos de España. Madrid, Publicaciones de la Dirección General del Turismo, s.a. (c. 1950). Fotografías b/n. por Domingo, Kindel, Mas, Muro, Ortiz Echagüe, Paniagua, Vallmitjana
  • La Semana Santa española. Madrid, Publicaciones de la Dirección General del Turismo, s.a. (c. 1950).. Fotografías b/n. por Abellán, Amores, Baras, Campos, Casau, El Trébol, Hernández Gil, Kindel, Pérez Bermúdez, Raimundo, Rodríguez, Saez, Serrano, Torres Molina.

Catálogo Monumental de España

En el Archivo General de la Administración sito en Alcalá de Henares se encuentra recogida la “Serie Patronato Nacional de Turismo” que engloba fotografías, carteles y folletos etc. Su fondo fotográfico está formado por 80.975 fotografías de las cuales 3.681 están a disposición en Internet a través de una aplicación de Google Earth que permite una visión de las mismas tanto por fotógrafos como por lugares representados
En dicha aplicación se pueden ver, entre otras, fotografías antiguas de diferentes fotógrafos de España, a título de ejemplo los siguientes:
Otto Auer (Santa Cruz de Tenerife), Guillermo M. Bestard (Baleares), Fernando de Cevallos (Cantabria), Celestino Collada (Asturias), E. Desfilis ( Valencia), Rafael Garzón (Granada , Córdoba) , Ksado (La Coruña), L. Roisin (Alicante), J. Laurent (Tarragona), Lladó (Alava, Albacete, Madrid), Loty (Asturias), Marqués de Santa María del Villar (Asturias, Ávila, Cantabria), Archivo Mas (Barcelona), Juan Mora Insa (Aragón), Francisco Olivenza (Badajoz), Pacheco Vigo (Galicia), Tomas Quintana –Samot (Santander), Joaquín Ruiz Vernacci (Ávila), Antonio Vadillo (Burgos), Otto Wunderlich (Valencia, Asturias).



......La Serie Patronato Nacional de Turismo engloba un importante volumen de fotografías y otra documentación gráfica: carteles de información de actividades, folletos informativos, etc. En total, 344 cajas, que incluyen 80.975 fotografías, 49 sobres de índices fotográficos y 7 álbumes.
La fracción más antigua de la serie, denominada Catálogo Monumental de España, se realizó entre los años 1928, fecha de creación del Patronato, y 1936, momento en que las actividades de promoción del turismo quedan interrumpidas por la Guerra Civil. Este catálogo se compone de 3.861 fotografías de diferentes lugares y tema vario, pero siempre relacionado con la actividad turística........

En este estudio nos señalan que
..En 1938 la Administración sublevada crea el Servicio Nacional de Turismo dependiente del Ministerio del Interior. Definitivamente convertido en Dirección General del Turismo en 1939 asumió las competencias del extinto Patronato, competencias que incluían la continuación del archivo fotográfico.
La dependencia de esta Dirección General cambió en 1941 a la Vicesecretaría de Educación Popular hasta su definitiva adscripción en 1951 al recién creado Ministerio de Información y Turismo, que se mantuvo hasta 1977…….
…Por ser este bloque uno de los más importantes en cuanto a producción fotográfica, señalaremos varios aspectos que se consideran de importancia:
- Se tratan de verdaderos archivos fotográficos creados por diferentes unidades dentro de la estructura de un Ministerio o de un organismo. No son fotografías sueltas ni dispersas entre los expedientes administrativos, configuraron una unidad definida, como archivo fotográfico, servicio fotográfico, etcétera.
- La inmensa mayoría de las imágenes que se conservan en estos archivos fotográficos administrativos son el resultado de verdaderos profesionales, con lo cual la calidad y valía artística de las imágenes es superior a la de otros fondos

La fotografía fue una excelente arma de propaganda política y militar, siendo empleada por profusión por todos los contendientes durante la guerra. Fotografía un acto falangista presidido por el Generalísimo Francisco Franco Bahamonde ante el Arco de la Victoria (Madrid). Fotógrafo: Antonio Verdugo (Madrid). [Hacia 1943-45]

Turismo y fotografía. Documentos y links. Tourism and photography. Documents and links. Spain XIX-XX century

Exposiciones para ver Visite España. La memoria rescatada BNE. "VISITE ESPAÑA: LA MEMORIA RESCATADA" Museo del Romanticismo. Fotografía y turismo

Fotografía antigua Vejer de la Frontera Fotógrafos Arranz y E. Verdugo

Fotografía antigua Rio Bayones. Cantabria. Riaño. Fotógrafo Verdugo.Vintage photo Bayones' river in Santander Spain

Fotografía antigua Cáceres. Fotógrafo E. Verdugo. Fotografía antigua La Guardia Jaén. Vintage photography Cáceres Spain

 

 

 

 




domingo, 20 de noviembre de 2016

Álbumes fotográficos en Chile (1860-1940). Photographic albums Chile

Álbumes fotográficos en Chile (1860-1940)

........La fotografía se inició en Chile hacia 1840, con la llegada del buque L'Orientale al Puerto de Valparaíso, en el que venía una máquina de daguerrotipo. Sin embargo, su verdadero auge se produjo a finales del siglo XIX con la aparición de la fotografía en soporte papel -la carte de visite- y con ella, la posibilidad de realizar varias copias de un mismo negativo

.......Rápidamente se desarrolló una industria especializada en álbumes fotográficos. Los primeros álbumes eran muy decorados, ya que además del contenido de sus páginas, se utilizaban como objeto de exhibición. Los álbumes de fotografías y daguerrotipos de parientes o de personajes famosos, eran un adorno indispensable en las casas de la clase alta chilena y se solían colocar en una mesa para que fueran admirados por las visitas

.......Por otra parte, los estudios fotográficos vieron en la demanda de álbumes una posibilidad de incrementar sus ventas. Los estudios fotográficos comenzaron a fines del siglo XIX a comercializar álbumes de vistas, ya sea de localidades de Chile o de Europa, muy cotizados por aquellos que no podían viajar y adquirirlos directamente.  

 

Imágenes

El auge de los estudios fotográficos a fines del siglo XIX trajo consigo una proliferación de los álbumes, que se volvieron un artículo indispensable en los hogares de la clase alta chilena. Las imágenes solían ser de parientes, de personajes famosos o de paisajes de Chile y el extranjero.  

 

En ( google translate) 


Photographic albums in Chile (1860-1940)........ The photography began in Chile around 1840, with the arrival of the ship L'Orientale to the Port of Valparaiso, in which came a daguerreotype machine. However, its true boom occurred in the late nineteenth century with the appearance of paper-based photography - the carte de visite - and with it, the possibility of making several copies of the same negative....... An industry specialized in photographic albums was quickly developed. The first albums were very decorated, since in addition to the content of its pages, they were used like object of exhibition. Photo albums and daguerreotypes of relatives or famous people were an indispensable ornament in the houses of the Chilean upper class and were usually placed on a table to be admired by visitors....... On the other hand, photographic studies saw in the demand of albums a possibility to increase their sales. Photographic studies began at the end of the 19th century to commercialize albums of views, either of localities in Chile or Europe, highly quoted by those who could not travel and acquire them directly.
 
ImagesThe rise of photographic studies at the end of the 19th century brought with it a proliferation of albums, which became an indispensable article in the homes of the Chilean upper class. The images used to be of relatives, famous people or landscapes of Chile and abroad.

jueves, 17 de noviembre de 2016

Fundación Lázaro Galdiano. Goya. Exposición de grabados . LED nueva iluminación de la sala Goya.. !/12/2016.Lázaro Galdiano Foundation. Goya. Exhibition of engravings. LED new lighting of the room Goya ..! / 12/2016

Siempre es bueno recibir noticias buenas como, por ejemplo, las que se van a producir el 1 de Diciembre en el Museo, Fundación Lázaro Galdiano.
Efectivamente en esa fecha inaugura 

  • Estampas de Goya
 
La admiración que José Lázaro Galdiano profesó hacia Goya le hizo forjar una de las colecciones de obra gráfica más completas e importantes dedicada a este genio de la pintura. La exposición GOYA. Obra gráfica muestra por primera vez al público una selección de estampas en la sala 6 del Museo
Lázaro Galdiano desde el 1 de diciembre de 2016 y hasta el 12 de febrero de
2017. • El recorrido por la exposición incluirá más de una treintena de obras escogidas, de entre las casi mil estampas que atesora esta colección,

  • Nueva iluminación en dos salas.

Gracias al patrocinio de la familia Autric-Tamayo, la remodelación y nueva iluminación, con tecnología LED, de la sala 13 del Museo Lázaro Galdiano, dedicada a Goya y sus contemporáneos, y de la sala 6 que acogeesta extraordinaria muestra



Sobre este último apartado agradecer la donación particular cuyo efecto,supongo, sera espectacular en la visión de las obras como ha sido una actuacion semejante en los Goya del Museo del Prado.



Deseo llegar a ver el momento en que este museo, espléndido por su fondos, consiga tener esta ilminación en todas sus salas......máxime en las de la primera planta ( Vírgenes, relieves, joyas etc)

En cuanto a Goya, sus grabados,  poco puedo decir pero me voy a atrever a aplicar a los grabados de Goya, a los que plasman el mundo exterior e, incluso , a los que plasman sueños del mundo interior unas citas del fotógrafo Garry Winogrand que justo estaba leyendo en el momento de hacer este post
( incluidas en el MOOC del MOMA Seein gphotographs.)




 Transatlantica
2 (2014)
Aesthetics of Theory in the Modern Era and Beyond / Photographie documentaire
................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Tod PapageorgeAbout a Photograph: New York, 1967,by Garry Winogrand


Garry Winogrand, had virtually ontological implications, as suggested in the carefully chosen language of his well-known statement, that “I photograph to find out what something will look like photographed,” or, to elaborate it clumsily, “I photograph [at a given moment] to find out what something will look like photographed [when I eventually have the opportunity to study it in an undetermined future].”

Photography is not about the thing photographed. It is about how that thing looks photographed,”


En ( google translate)
It is always good to receive good news, such as those that will be produced on December 1 in the Museum, Lázaro Galdiano Foundation.
Indeed on that date inaugurates

Prints by Goya
The admiration that Jose Lázaro Galdiano professed for Goya made him forge one of the most complete and important collections of graphic work dedicated to this genius of painting. The GOYA exhibition. Graphic work shows for the first time to the public a selection of prints in room 6 of the MuseumLázaro Galdiano from December 1, 2016 and until February 12,2017. • The tour of the exhibition will include more than thirty selected works, among the almost one thousand prints that this collection holds,

New lighting in two rooms.
Thanks to the sponsorship of the Autric-Tamayo family, the remodeling and new lighting, with LED technology, of room 13 of the Lázaro Galdiano Museum, dedicated to Goya and his contemporaries, and the room 6 that welcomes this extraordinary exhibition
On this last section, I would like to thank the private donation whose effect, I suppose, will be spectacular in the vision of the works as it has been a similar performance in the Goya of the Prado Museum.
The light of the museums. Prado Museum leds. Goya and Luis Meléndez (still lifes)
I want to get to see the moment when this museum, splendid for its funds, get to have this ilmination in all its rooms ... especially in those of the first floor (virgins, reliefs, jewels, etc.)
As for Goya, his engravings, I can say little but I will dare apply to the engravings of Goya, which embody the outside world and even those who embody the dreams of the inner world, quotes from the photographer Garry Winogrand I was just reading at the time of making this post
(Included in the MOOM of the MOMA Seein gphotographs.)

 

Fotografía antigua. WWII Royal Navy in Rhine Cross

Picture which shows something of the part by the Royal Navy in the crossing of the Rhine. Picture Shows


Naval mobile crane party lifting a landing craft from a transporte on the Rhine Other craft are in the background.
British Official photograph” photographs are divided into different series.
Each photograph has a title and a legend at the back that describes the image and a number always prefixed with a letter.
The letter/s are:

E series photographs (British Army in North Africa and the Middle East) were taken by: No. 1 Army Film and Photographic Unit
BU and B series photographs (Allied forces in North West Europe) were taken by: No. 5 Army Film and Photographic Unit
SE series (Allied forces in South East Asia) photographs were taken by: No. 9 Army Film and Photographic Unit

  • H series (British Army in Britain) photographs were taken by War Office Official Photographers.
  • A series (Admiralty Official Collection) photographs were taken by Royal Navy Official Photographers
  • C series (Air Ministry Official Collection) photographs were taken by Royal Air Force Official Photographers
  • GM series (British forces in Gibraltar and Malta) photographs were taken by War Office Official Photographers.
     

  • Some photographer’s names of these photographs shown here are:

    Capt. Horton, Capt. Keating, Lt. Cash, Sgt. Flack, Lt. C. J. Ware, Sgt. Laing, Lt. Spender, Lt. Taylor, Sgt. Oakes, Capt. d'Eyncourt, Lt. D. C. Oulds, Sgt. Midgley, Lt. O'Brien, Capt. Gade, Lt. L. Pelman, Sub Lt. D. W. Cooksey, Lt. Vanderson & Sgts. Chetwyn, R.H. Morris & G. Morris, Lts. McLaren & Mayne & Sgt. Slade, Sgt. Morris, Lt. J. E. RussellSgt. J. Deakin, Sgt. Taylor, No 9 Army Film & Photographic Unit, Sgt. Chetwyn, Lt R G G Coote.
     

  • Links



INHA Portal de las colecciones Rothschild. Les collections Rothschilddans les institutions publiques françaises:Album de vues de Venise et de Rome, par Antonio Perini

Los accesos a colecciones mejoran continualmente.
El portal de cultura de Francia permite acceder, desde un solo lugar, a todas las obras-compradas o donadas-por esta familia a lo largo de los tiempos a los Museos Franceses.

Les collections Rothschild dans les institutions publiques françaises

Les Rothschild ont joué un rôle de premier plan dans l'histoire du patrimoine culturel européen du XIXe et du XXe siècle tant dans le domaine des collections d'art que du mécénat. De 1873 jusqu'à nos jours, plus de cent vingt mille œuvres d'art ont été offertes à plus de deux cents institutions françaises par quatre générations des branches française, anglaise, allemande ou italienne de cette famille cosmopolite.

 

Curiosamente entre ellas destacan un álbum de vistas de Venecia de Antonio Perini, considerado por algunos estudiosos un fotógrafo menor dentro de los que dedicaron gran parte de su obra a Venecia pero que, aquí, tiene un lugar destacado. 

Album de vues de Venise et de Rome, par Antonio Perini


1 album de 81 photographies sur papier albuminé et papier salé
vers 1855
H. : 26 cm ; L. : 37 cm
Paris, Bibliothèque nationale de France, département des estampes et de la photographie, RESERVE VF 88 (I) PET FOL

Antonio Perini fut l'un des premiers photographes primitifs qui exercèrent en Italie, principalement à Venise.

 

 

miércoles, 16 de noviembre de 2016

Vídeo. Film Edward Steichen. Photographers at war. The Fighting Lady (1944) - USS Yorktown - Robert Taylor | Edward Steichen.


 A veces se encuentran documentos curiosos sobre fotografía y/ o fotógrafos en you tube.
En este caso una pelicula, de propaganda bélica de la segunda guerra mundial, realizada bajo la dirección del famoso fotógrafo, considerado uno de los grandes de la historia de la fotografía, como es Edward Steichen.
Creo que, por su valor documental , aunque distante en el tiempo, es interesante verla. 
Sus tomas son, creo, muy buenas y el punto de vista de la cámara excelente. Eso a pesar de ser una película bélica de propaganda.

Wikipedia

The Fighting Lady is a 1944 documentary film produced by the U.S. Navy and narrated by Lt. Robert Taylor USNR.
The film uses Technicolor footage shot by "gun cameras" mounted directly on aircraft guns during combat. This gives a very realistic edge to the film, while the chronological following of the ship and crew mirror the experiences of the seamen who went from green recruits through the rigours of military life, battle, and, for some, death.

Naval Aviation Photographic Unit


The Naval Aviation Photographic Unit was a group of military photographers in the United States Navy during the Second World War, under the command of Edward Steichen. 
The Navy had established this special group in early 1942, shortly after the US entry into the war, to document and publicize its aviation activities and allowed Steichen to recruit the most talented photographers he could find. Steichen and his unit initially reported to Capt Arthur W. Radford, and were made part of the Navy's Bureau of Aeronautics.
Because Steichen wanted an unusual amount of control over the unit, outside the purview of the Navy's pre-existing photographic community, and because Radford agreed with him, it was decided the unit would operate out of the Bureau of Aeronautics' Training Literature Division, which was under Radford's direct command. This is why the unit's official name was "Training Literature Field Unit No. 1. However, informally it was referred to as the Naval Aviation Photographic Unit, and is generally referred to that way in the literature about it.

 

martes, 15 de noviembre de 2016

El Museo del Prado lanza su primer MOOC-Velázquez en el Museo del Prado - en colaboración con Telefónica a través de Miríada X.

 Aunque no es de fotografía merece la pena comentar esta noticia.

Ya he comentado anteriormente los cursos online gratuitos sobre arte que estan haciendo algunos museos.
Son cursos que reciben varios nombres, básicamente dos:
  • Cursos EDEX
  • Cursos MOOC
Pues bien el Prado, el Museo del Prado, lanza su primer MOOC

El Museo del Prado lanza su primer MOOC en colaboración con Telefónica a través de Miríada X

El Museo del Prado, en colaboración con Telefónica, presenta hoy Velázquez en el Museo del Prado, el primer MOOC (cursos on line, masivos y gratuitos) con contenidos exclusivos del Prado sobre uno de los grandes genios de la pintura, disponible a través de Miríada X, la principal plataforma de MOOCs en Iberoamérica y primera en habla no inglesa del mundo.

Claro que, también, exagera un poquito cuando dice

.............Este MOOC, que convierte al Museo del Prado en la primera institución museística que realiza un curso on line, masivo y gratuito, constituye además un hito en producción e innovación educativa tanto por los contenidos como por los medios tecnológicos empleados en su grabación..........

 Véase

Estos dos cursos del MOMA


Ideas y Arte Moderno 

Seeing Through Photographs 

y, anteriormente

Picasso Centre Pompidou

 

En ( google translate)

I have previously commented on the free online courses on art that some museums are doing.

They are courses that receive several names, basically two:

     EDEX Courses

     MOOC Courses

Well the Prado, the Prado Museum, launches its first MOOC

The Prado Museum launches its first MOOC in collaboration with Telefónica through Miríada X
The Prado Museum, in collaboration with Telefónica, today presents Velázquez at the Prado Museum, the first MOOC (online, massive and free courses) with exclusive Prado content on one of the great geniuses of painting, available through Miríada X, the main platform of MOOCs in Latin America and the first non-English speaking world.

Links. Les collections du musée départemental Albert-Kahn

 Un museo, un link nuevo , un sitio web desconocido para mi con una gran base de autocromos, la mayor del mundo según indica, además en acceso libre. ( Open data).

Para facilitar su consulta está clasificada por temas y lugares del planeta.( por cierto ninguno de España)

 

Les collections du musée départemental Albert-Kahn

Deux inventions des frères Lumière sont mises à contribution : le cinématographe (1895) et l'autochrome, premier procédé photographique en couleur naturelle (1907).
Les Archives de la Planète rassemblent une centaine d'heures de films et 72 000 autochromes, soit la plus importante collection au monde. Pour la première fois, les images du fonds Albert Kahn s'exposent sur la toile. Après une campagne de numérisation et de documentation de près de 10 ans, les collections numérisées sont désormais accessibles à tous.
La diffusion de la collection des Archives de la Planète sur la plateforme Open data départementale permet de mettre gratuitement à disposition des utilisateurs, à des fins strictement informationnelle, pédagogique, culturelle et scientifique, la reproduction numérique en basse définition de ce fonds iconographique et cinématographique.


Légende
Saint-Cloud vu depuis le quai Alphonse le Gallo
Lieu ancien
Boulogne-sur-Seine, France
Numéro d'inventaire
A 24 668
Légende d'origine
France, St Cloud, Coucher de Soleil sur les hauteurs de St Cloud
Lieu ancien
Saint-Cloud, France
Date de prise de vue
1 janvier 1921
Numéro d'inventaire
A 19 737 S
Légende d'origine
France, Boulogne s/S, La Seine, Rue du Port
Légende
La rue du Port inondée à Boulogne-Billancourt
Lieu ancien
Boulogne-sur-Seine, France
Date de prise de vue
3 janvier 1920

 

 

lunes, 14 de noviembre de 2016

Allariz . Galicia. Procesión del Corpus. Anónimo.


Fotografía comprada en una pequeña tienda de Allariz en Orense que representa una vista de la procesión del Corpus. La foto no lleva ningún dato si bien se puede fechar hacia 1960.


 Allariz hoy

domingo, 13 de noviembre de 2016

Photochrom Prints . Library of Congress. Imágenes del Pais Vasco-Fuenterrrabía y San Sebastián y Barcelona.


Contains almost 6,000 views of Europe and the Middle East and 500 views of North America. Published primarily from the 1890s to 1910s, these prints were created by the Photoglob Company in Zürich, Switzerland, and the Detroit Publishing Company in Michigan. The richly colored images look like photographs but are actually ink-based photolithographs, usually 6.5 x 9 inches.
Like postcards, the photochroms feature subjects that appeal to travelers, including landscapes, architecture, street scenes, and daily life and culture. The prints were sold as souvenirs and often collected in albums or framed for display.

[General view from the Hendaye, Fuenterrabía, Spain]

[Principal gate, Fuentarrabía, Spain]

[Harbor, San Sebastián, Spain]

 

The Photochrom Process

Photochrom prints, also called Aäc, are ink-based images produced through "the direct photographic transfer of an original negative onto litho and chromographic printing plates." Hans Jakob Schmid (1856-1924), who worked for the Swiss firm Orell Füssli, invented the technique in the 1880s. Füssli published the prints through a company with the imprint Photochrom Zürich, later Photoglob Zürich. Other companies that licensed the process starting in the mid 1890s included the Detroit Photographic Company (later Detroit Publishing Company) in the United States and the Photochrom Company in London, England. This photochrom process is not the same as the French color process called "photochrome."

he prints look deceptively like color photographs. But when viewed with a magnifying glass the small dots that comprise the ink-based photomechanical image are visible. The photomechanical process permitted mass production of the vivid color prints. Each color in the final print required a separate asphalt-coated lithographic stone, usually a minimum of six stones and often more than ten stones. Monochromatic prints were also issued, including a view of Pike's Peak in Colorado

 

  Español ( google translate)


Impresiones De Photochrom. Biblioteca del Congreso.




Impresiones De Photochrom. Biblioteca del Congreso.Contiene casi 6.000 vistas de Europa y Oriente Medio y 500 vistas de Norteamérica. Publicado sobre todo a partir de 1890s a 1910s, estas impresiones fueron creadas por la compañía de Photoglob en Zürich, Suiza, y la compañía de publicación de Detroit en Michigan. Las imágenes ricamente coloreadas parecen fotografías, pero en realidad son fotolitografías a base de tinta, normalmente de 6,5 x 9 pulgadas.Al igual que las postales, los photochroms presentan temas que atraen a los viajeros, incluyendo paisajes, arquitectura, escenas callejeras, vida cotidiana y cultura. Las estampas se vendían como recuerdos y se recogían a menudo en álbumes o enmarcados para su exhibición.El proceso de PhotochromLas copias de Photochrom, también llamadas Aäc, son imágenes a base de tinta producidas a través de "la transferencia fotográfica directa de un negativo original sobre placas litográficas y cromográficas". Hans Jakob Schmid (1856-1924), que trabajó para la firma suiza Orell Füssli, inventó la técnica en la década de 1880. Füssli publicó las impresiones a través de una empresa con la imprenta Photochrom Zürich, más tarde Photoglob Zürich. Otras empresas que licenciaron el proceso a partir de mediados de 1890 incluyeron la Detroit Photographic Company (más tarde Detroit Publishing Company) en los Estados Unidos y Photochrom Company en Londres, Inglaterra. Este proceso del photochrom no es igual que el proceso francés del color llamado "photochrome."Él imprime mirada engañosamente como fotografías en color. Pero cuando se ven con una lupa los puntos pequeños que componen la imagen fotomecánica basada en la tinta son visibles. El proceso fotomecánico permitió la producción en masa de las impresiones en colores vivos. Cada color en la impresión final requería una piedra litográfica aislada revestida de asfalto, normalmente un mínimo de seis piedras y, a menudo, más de diez piedras. Las impresiones monocromáticas también fueron publicadas, incluyendo una vista del pico de Pike en Colorado

sábado, 12 de noviembre de 2016

Links. Argentina. Biblioteca Nacional Mariano Moreno .: Trapalanda. Biblioteca Nacional.


Siguiendo con las fototecas que uno va encontrando en la red les informo sobre ésta de Argentina


Patrimonio fotográfico considerable, con obras argentinas y extranjeras de los siglos XIX y XX.
Se destacan originales de autores emblemáticos de la historia fotográfica nacional, como Esteban Gonnet, Benito Panunzi, Christiano Junior, Edmond Lebeaud, Antonio Pozzo, Samuel Boote, Samuel Rimathe y otros pioneros de la cámara.


Trapalanda era el nombre de una tierra mítica y ensoñada. La buscaron para conquistarla y les fue esquiva. Se convirtió en imagen en el ensayo y nombre de alguna revista.
Para la Biblioteca Nacional es el nombre de una utopía: la puesta en acceso digital de todos sus fondos

viernes, 11 de noviembre de 2016

Fotografia Carte de visite La Moderna. José Perez Valencia



Carte de visite realizada por el fotógrafo José Pérez de Valencia donde tenía el estudio en la Plaza del Mercado nº 49.
Representa una niña, de pie sobre una silla que toca las ramas de un árbol que es, seguro, elemento de decoración del estudio del fotógrafo. A sus pies, un juguete, en este caso un aro.
Retratos de este fotógrafo se encuentran con facilidad en el mercado.


  •  ComunidadValenciana memoria y arte. Blog

En un post de este blog se encuentran datos sobre este fotógrafo
Valencia. El nuevo Gabinete Fotográfico de José Pérez, 1911

 .....En la primavera de 1911 inauguró nuevo gabinete fotográfico el fotógrafo José Pérez Carbajosa, de origen malagueño y con actividad en Valencia hacia 1895 (según se desprende del texto), plaza del Mercado 49. Se llamaba el estudio "La Fotografía Moderna de José Pérez".........

  • CANCER MATINERO, José Ramón, Retratistas fotógrafos en Valencia (1840-1900), Col·lecció Formes Plástiques, nº 20, Institució Alfons el Magnànim, Diputació de València, Valencia, 2006. 197 páginas con ilustraciones en color y en blanco y negro.

.......... El intrusismo y la ausencia de formación, desembocaron por fin en una vulgarización del retrato fotográfico que intentaron sobrellevar los fotógrafos profesionales que como Julio Derrey habían hecho fortuna desempeñando esta actividad. Por ejemplo Antonio García divulgó el retrato opalino y también puso de moda el retrato sobre esmalte. Muchos otros ofrecían teatrales fondos sobre los que se disponía el personaje y siempre al tanto de las últimas novedades, otros como Luis Sánchez incorporaban a su oferta lo retratos foto-platino-cromo inalterables; retratos inalterables al citrato de plata y retratos foto-escultura en relieve, siguiendo las nuevas variantes técnicas. Ángel García Cardona, sin embargo, compaginó su actividad como retratista con la de cineasta, filmando numerosas películas, otros, obligados por la escasez de clientes prestaban sus servicios a domicilio, como es el caso de José Pérez.

jueves, 10 de noviembre de 2016

Sir Elton John’s Modernist Photography Collection – A Home Tour . Tate

Impresionante colección, un artista que tiene gran gusto en su colección de fotos de la cual, una selección, se esta exponiendo en la TATE.

Exposiciones para ver: COLITA MUJER. Gijón. Galería Aurora Vigil-Escalera. Exhibitions to be seen. Photography Colita Mujer ( National photographic award Spain 2014)

Al tiempo de los encuentros fotográficos de Gijón se estan celebrando, como comenté, varias exposiciones de fotografía.
En la Galería Aurora Vigil-Escalera se presenta Colita Mujer. 
Merece la pena empezar dedicando un elogio a esta galería que programa exposiciones de fotografía de reconocidos fotógrafos como en el caso presente y que, además, cosa rara, ofrece un catálogo de la exposición de libre descarga.

COLITA MUJER

Del 4 de noviembre al 7 de diciembre


Sobre Colita lo primero es recordar que obtuvo el Premio Nacional de Fotografía en 2014 al que renunció. 

Colita renuncia al premio Nacional de Fotografía por la política del Gobierno

"De momento, sr. Wert, no me apetece salir con usted en la foto", afirma en la carta

 

Tiene una web donde podemos ver su obra ampliamente

en ella podemos ver los temas que conforman la parte principal de su obra. Destacaría, curiosamente, los perros y gatos. 

Sobre la exposición mi opinión personal es que estas fotos con el paso del tiempo nos muestran más la anecdota de  la historia que la historia misma. 

Son agradables de ver, bonitas, pero, creo que envejecen mal, el tiempo olvida la anécdota y eso lo que siento al verlas.  


 

En (google translate) 

At the time of the photographic meetings of Gijón are celebrating, as I said, several photography exhibitions.
In the Aurora Vigil-Escalera Gallery Colita Mujer is presented.
It is worth starting by giving a compliment to this gallery that organizes photography exhibitions of renowned photographers as in the present case and which, moreover, rare thing, offers a catalog of the exhibition of free download.

COLITA WOMENFrom November 4 to December 7
Download Digital CatalogAbout Colita, the first thing to remember is that he won the National Photography Award in 2014, which he resigned.Colita renounces the National Photography Award for Government policy"For the moment, Mr. Wert, I do not feel like going out with you in the picture," he says in the letter
 
Has a website where we can see his work extensivelyIn it we can see the themes that make up the main part of his work. I would highlight, curiously, dogs and cats.About the exhibition my personal opinion is that these photos with the passage of time show us more the story anecdote than the story itself.They are pleasant to see, pretty, but, I think they age badly, time forgets the anecdote and that's what I feel when I see them.

 

miércoles, 9 de noviembre de 2016

Lectura recomendada: John Szarkowski The Photographer's Eye Museum Of Modern Art ( 2007)" : Archive org.


En mi opinión personal uno de los mejores teóricos de la fotografía, que mejor la explica es John Szarkowski que fue muchos años director del departamento de fotografía del Moma.
Es de destacar la introducción de uno de sus más conocidos libros
Destaca en esta introducción   las características de la fotografía.

John Szarkowski The Photographer's Eye Museum Of Modern Art ( 2007)

 

...........Five such issues are considered below. 
These issues do not define discrete categories of 
work; on the contrary they should be regarded as 
interdependent aspects of a single problem — as 
section views through the body of photographic 
tradition.
 



The Thing Itself 

The first thing that the photographer learned 
was that photography dealt with the actual; he 
had not only to accept this fact, but to treasure it; 
unless he did, photography would defeat him.
 
The Detail 

..........The photographer was tied to the facts of 
things, and it was his problem to force the facts 
to tell the truth. He could not, outside the studio, 
pose the truth; he could only record it as he found 
it,
 
The Frame 

............Since the photographer’s picture was not con- 
ceived but selected, his subject was never truly 
discrete, never wholly self-contained
 
Time 

..............There is in fact no such thing as an instan- 
taneous photograph. All photographs are time 
exposures, of shorter or longer duration, and 
each describes a discrete parcel of time
 
....... Cartier-Bresson defined his commitment to this new beauty with the phrase The 
decisive moment , but the phrase has been misun- 
derstood; the thing that happens at the decisive 
moment is not a dramatic climax but a visual one. 
The result is not a story but a picture.  
 
 

Vantage Point 

......Much has been said about the clarity of pho- 
tography, but little has been said about its obscu- 
rity. And yet it is photography that has taught 
us to see from the unexpected vantage point and 
has shown us pictures that give the sense of the 
scene, while withholding its narrative meaning. 
Photographers from necessity choose from the 
options available to them, and often this means 
pictures from the other side of the proscenium
 
 
Español (google translate) 


John Szarkowski el  Ojo de Fotógrafo Museo de Arte Moderno de NY(2007) "
 
............ Cinco cuestiones de este tipo se consideran a continuación.Estas cuestiones no definen categoríastrabajo; Por el contrario, deben considerarse comoAspectos interdependientes de un solo problema -comoVistas de sección a través del cuerpo detradicion.

 

La cosa misma
Lo primero que el fotógrafo aprendióEra que la fotografía se ocupaba de lo real; élNo sólo debía aceptar este hecho, sino también atesorarlo;A menos que lo hiciera, la fotografía lo derrotaría.

 
El detalle
.......... El fotógrafo estaba atado a los hechos deCosas, y era su problema forzar los hechosdecir la verdad. No podía, fuera del estudio,Plantea la verdad; Sólo pudo grabarlo cuando encontróeso,

 
El marco
............ Dado que la imagen del fotógrafo no fue con-Pero seleccionado, su tema nunca fue verdaderamenteDiscreto, nunca completamente autónomo

 
Hora
.............. En realidad, no existe una instanciaFotografía instantánea. Todas las fotografías son tiempoExposiciones, de corta o larga duración, yCada uno describe una parcela discreta del tiempo

 
... Cartier-Bresson definió su compromiso con esta nueva belleza con la frase TheMomento decisivo, pero la frase ha sido erróneamenteentendido Lo que sucede en el momento decisivoMomento no es un clímax dramático sino visual.El resultado no es una historia sino una imagen.

 

 
punto de vista
Mucho se ha dicho acerca de la claridad de la pho-Tography, pero poco se ha dicho sobre su obscu-Ridad. Y sin embargo es la fotografía la que ha enseñadoVer desde el punto de vista inesperado yNos ha mostrado imágenes que dan la sensación deEscena, mientras que mantiene su significado narrativo.Los fotógrafos de la necesidad eligen delOpciones disponibles para ellos, ya menudo esto significaImágenes del otro lado del proscenio