jueves, 31 de marzo de 2016

Fotografía Carte de Visite. Emilio Morera. Actualización de datos: Colección Fernández Rivero.

A veces reviso los post anteriores por si es posible actualizar datos de algún fotógrafo. 
Pues bien, en este caso, la labor ha sido muy fácil, la excelente Web de la Colección Fernández Rivero nos informa cumplidamente sobre la historia de este fotógrafo

El estudio Morera y Garrorena, el origen de dos fotógrafos.




Retrato de un caballero de pie, con la mano en el bolso que abre la levita permitiendo ver la leontina.
Se apoya, disimuladamente, en un mueble y, al fondo, esta la cortina o cortinón típico de los estudios fotográficos del siglo XIX. Lleva un sombrero de copa en la mano. Todo indica que nos presenta una persona de alto nivel económico
La foto se puede fechar en la década de 1860.
 
Al dorso Morera, Artista Pintor y fotógrafo Plaza Real 7 Barcelona

Pocos datos he encontrado sobre este fotógrafo que aparece mencionado  su estudio como correspondientea a uno de los fotógrafos más destacados de Barcelona en 1860-70. 
Era conocido, tal y como pone la foto como "fotógrafo y pintor"
De la reputació a l’oblit (1856-1918)
Núria Fernández Rius

100 años de fotografía en Zaragoza 


.......Otros fotógrafos que realizaron obras de la ciudad en aquellos años fueron Emilio Morera, pintor llegado de Cádiz que cambió su oficio como tantos otros profesionales.
 

miércoles, 30 de marzo de 2016

Fotografía y documentación The British school at Rome digital archives

Un link a una base de datos correspondiente a la Escuela Británica en Roma. Contiene numerosas fotos de diversos, grandes, fotógrafos del siglo XIX

The British school at Rome  digital archives

The Photographic Archive of the BSR includes over 100,000 items, prints and negatives. A number of unique collections of 19th century photographs found their way into the BSR and out of these the Archive grew to include later collections, which document the research and activities of the BSR up to the present day. The majority of these are still unknown outside the BSR and most are not yet catalogued or published.

The processing techniques include both silver and non-silver processes, for example calotypes, glass negatives, salted paper prints and carbon prints.

A broad range of subjects is covered and includes:

• the archaeology and topography of Italy, North Africa and the Middle East
• ancient Greek and Roman art and architecture and, in particular, sculpture
• Roman, Byzantine and Medieval architecture and Renaissance art and architecture
• damage to monuments in Italy during World War II
• BSR events and activities and the work of BSR Fine Art Fellows.


Destacar, ya comentada anteriormente, la

John Henry Parker Collection 
Reune una gran colección de fotos de diferentes fotógrafos del siglo XIX que ejercieron su labor en Italia

martes, 29 de marzo de 2016

Video. RTVE. La Mancha de Cervantes. Guión y Realización. Ramón Masats. Video. TVE. La Mancha de Cervantes. Screenplay and Direction. Ramón Masats.


Entrevista a Ramón Masats. Círculo de Bellas Artes: De vocación fotógrafo.

Re-leyendo esta entrevista me fijé en esta pregunta que, anteriormente, había pasado por alto.

Cómo es que estuvo una temporada sin hacer fotos y trabajando para televisión?
Nunca trabajé directamente para televisión, sino que colaboraba me llamaban para algún programa o alguna cosa que les parecía que podía hacer bien. Fueron dieciocho años en los que abandoné la fotografía y me dediqué al cine. Hice también mucha publicidad y
una película. En aquel momento me pareció buena idea apartarme de la fotografía. Y si me dediqué al cine fue porque necesitaba que las imágenes se movieran y, sobre todo, que hubiera montaje: necesitaba montar las imágenes, poder poner un plano detrás de otro,
porque en las revistas y en los demás sitios en los que trabajas como fotógrafo, esa es una tarea que hacen otras personas y lo hacen como les parece. Así que me dediqué al cine con la misma pasión que me había dedicado a la fotografía,

 Y, mirando en la web de RTVE encontré este documental de 1968  muy acorde con la visión de Masats y muy bueno para celebrar el 400 aniversario de Miguel de Cervantes.

 La Mancha de Cervantes. Guión y Realización. Ramón Masats. 

En ( google translate) 


Interview with Ramón Masats. Circulo de Bellas Artes: photographer vocation.
Re-reading this interview I noticed this question I had, previously overlooked.
How is that spent a season without pictures and television work?
I never worked directly for television, but I was working called for a program or something that looked like they could do well. They were eighteen years in which abandoned photography and devoted myself to the movies. I also did a lot of publicity and
a movie. At that time I thought I would get away from photography. And if I dedicated myself to the movies was because I needed the images move and, above all, there was mounting: mount the images needed, to put a plane after another,
because in magazines and other sites where you work as a photographer, this is a task that other people do and do as they please. So I dedicated myself to the movies with the same passion that I had devoted to photography,


 
And, looking on the website of RTVE found this documentary 1968 very consistent with the vision of Masats and very good to celebrate the 400th anniversary of Miguel de Cervantes.


 
La Mancha de Cervantes. Screenplay and Direction. Ramón Masats.

lunes, 28 de marzo de 2016

Links. New York Public Library: Photographers’ Identities Catalog (PIC)

Que una de las mayores bibliotecas del mundo presente un catálogo de datos sobre los fotógrafos, sus estudios ( las fechas de actividad del fotógrafo en los diferentes estudios que tuvo en su vida), sus fotos es, sin duda una gran noticia.

La New York Public Library acaba de presentar
  • a collection of biographical data for over 115,000 photographers,

Photographers’ Identities Catalog (PIC) is an experimental interface to a collection of biographical data describing photographers, studios, manufacturers, and others involved in the production of photographic images. Consisting of names, nationalities, dates, locations and more, PIC is a vast and growing resource for the historian, student, genealogist, or any lover of photography's history. The information has been culled from trusted biographical dictionaries, catalogs and databases,

Como dato curioso....una de sus fuentes es Wikipedia.
Está todavía  en proceso de mejora esta base de datos pero, en cualquier caso, es un gran avance pues manifiesta el interés por la fotografía y su documentación por parte de una gran institución

Jane Martha St. John. Fotógrafa inglesa. Calotipos. Italia 1850's.

No son muchas las mujeres que realizaron fotografía en el siglo XIX cuyos datos y obras han llegado hasta nuestros tiempos.
Siendo, en su primeros tiempos, la fotografía un entretenimiento de personas adineradas no debía ser raro que ellas estudiasen y realizasen fotos pero, como queda dicho, no muchas dejaron rastro de su obra.
Una de ellas, aficionada destacada aficionada, según nos informa Wikipedia fue Jane Martha St. John

..........In Impressed by Light: British Photographers from Paper Negatives, 1840–1860, published in 2007 by the Metropolitan Museum of Art (New York), Roger Taylor writes at the end of his article on St. John, "Although she is unlikely ever to be considered a great photographer, St. John was certainly one of the more interesting amateurs of the mid-nineteenth century, not only because she was a woman but because her attitude toward picture making and photography was highly original.........

Mrs. Jane St. John. Getty photographs

 

 

Artist/Maker:
Mrs. Jane St. John (British, 1803 - 1882)
Culture:
British
Place:
Naples, Italy (Place created)
Date:
1856 - 1859
Medium:
Albumen silver print from a paper negative
Dimensions:
18.3 x 24.8 cm (7 3/16 x 9 3/4 in.)

See more
Artist/Maker:
Mrs. Jane St. John (British, 1803 - 1882)
Culture:
British
Place:
Pisa, Italy (Place created)
Date:
1856 - 1859
Medium:
Albumen silver print from a paper negative
Dimensions:
18.2 x 24.8 cm (7 3/16 x 9 3/4 in.)

See more

domingo, 27 de marzo de 2016

BBC Imagine 2013 McCullin 720p





Donald "Don" McCullin,  (9 October 1935) is an internationally known British photojournalist, particularly recognized for his war photography and images of urban strife. His career, which began in 1959, has specialised in examining the underside of society, and his photographs have depicted the unemployed, downtrodden and the impoverished.

Xataka photo

Don McCullin, la decisión de vivir peligrosamente de la Fotografía



viernes, 25 de marzo de 2016

Ruined abbeys and castles of Great Britain . Photographic Book. 1862 . Photographers: Roger Fenton, Francis Bedforf, Georges W. Wilson.


Ruined abbeys and castles of Great Britain

by Howitt, William, 1792-1879, author; Howitt, Mary (Mary Botham), 1799-1888, author; Bedford, Francis, 1816-1894, illustrator; Fenton, Roger, 1819-1869, illustrator; Sedgfield, William Russell, 1826-1902, illustrator; Wilson, G. W. (George Washington), 1823-1893, illustrator
 

jueves, 24 de marzo de 2016

Fotografia antigua Coliseo de Roma.albúmina c.1885.

Estas dos grandes albúminas representan dos vistas del Coliseo de Roma uno de los más grandes monumentos de la antigüedad y, desde luego, uno de los más visitados y fotografiados.
Las fotos aqui presentes no llevan identificado el autor pero dado que pertenecen a un álbum donde las otras fotos son de Alinari pienso que, posiblemente, sean de este estudio fotográfico.
....La construcción del Anfiteatro Flavio, que debe su nombre a la gens Flavia, fue iniciada en el 72 d.C. por el emperador Vespasiano y financiada con el despojo de la toma de Jerusalén en el 70 d.C.. El anfiteatro, inaugurado bajo el emperador Tito en 80 d.C., y terminado por su hermano Domiciano en el 82 d.C., es el más majestuoso edificio de la antigüedad destinado a los espectáculos gladiatorios y a las cazas. El edificio está situado en el centro del valle, donde antes había el lago artificial de la Domus Aurea de Neron, alrededor del cualfueron construidas algunas estructuras funcionales: gimnasios, depósitos y un hospital.....

Son muchos los estudios fotográficos que operaban en Roma en la segunda mitad del siglo XIX, aparte de los grandes estudios italianos, por mencionar dos los de Alinari y Brogi, merecen especial mención los fotógrafos ingleses ( Rive, Anderson , Robert  Macpherson)


 The Photographic Archive of the BSR includes over 100,000 items, prints and negatives. A number of unique collections of 19th century photographs found their way into the BSR and out of these the Archive grew to include later collections, which document the research and activities of the BSR up to the present day.

See Italy and Die. Photography and Painting in 19th-Century Italy

The Roman School of Photography
Nowadays known as The Roman School of Photography, a small group in the early 1850s used to meet regularly at the Caffè Greco, in the via dei Condotti, to exchange ideas about the new paper negative techniques, and to work together, like the groups of calotypists that appeared at that time in France and in England



martes, 22 de marzo de 2016

Links. Archivo fotográfico de la Fundación Juan March.

No se refiere, a foto antigua, pero siempre es bueno conocer los archivos fotográficos disponibles en red.



El Archivo fotográfico de la Fundación Juan March

Una selección de 7.500 fotografías, cerca de 5.000 nombres de personas y entidades, desde 1955 hasta la actualidad, reflejo de las actividades celebradas en Madrid, Cuenca y Palma, y una muestra de las realizadas en Albacete, Barcelona, La Rioja, y en otras ciudades
Es bueno recordar la excelente iniciativa de la Fundación de permitir la  descarga libre de sus antiguos catálogos de arte.
La Fundación Juan March pone a disposición del público un portal de conocimiento que incluye el contenido completo de los 184 catálogos de las exposiciones organizadas desde 1973 en sus sedes de Madrid, Cuenca (Museo de Arte Abstracto Español) y Palma (Museu Fundación Juan March). Se trata de un fondo documental en continua actualización, cuyos objetivos fundamentales son la difusión, la promoción, la investigación y el conocimiento del arte y sus exposiciones 

Por ejemplo:

lunes, 21 de marzo de 2016

Sobre compartir el conocimiento. España /USA. Artículo. The Art of Networking


Varias veces he comentado la diferencia existente, en términos generales, entre los Museos e instituciones culturales españolas y americanas (USA), cuando se les efectúa una consulta. ( Nota: Los servicios culturales franceses suelen ser también muy buenos. Ya dije que la Gallica es la mejor biblioteca, en contestar, que conozco.

Pues bien en este artículo 

The Art of Networking


 He encontrado esta frase que me gusta., y otros muchos comentarios interesantes.


Helping others is the best way to progress in general and in business for sure. Don’t expect anything in return, if you like someone or what that person is working on and want to support him, just help. It’s business karma.

 Traducción libre

Ayudar a los demas es la mejor manera para progresar en general y, por supuesto, que también en los negocios
No esperes nada de vuelta,  si te agrada alguien o te agrada en lo que trabaja dicha persona y quieres/puedes ayudarle, sencillamente ayúdale.
Es el Karma de los negocios ( y yo diria que de la vida).

Fotografías de Port de la Selva.c. 1960. Actualización de datos: Isidre Corominas i Zaragoza.



"Las fotografias muestran realidades que ya existen, aunque solo la camara puede desvelarlas. Y muestran un temperamento individual que se descubre mediante el recorte que la camara efectua de la realidad".

Esta frase de Susan Sontag sirve para ilustrar el significado de la fotografía

El fotógrafo se acerca a una realidad, selecciona un  recorte de la misma, y nos lo muestra, ejerce así una labor artística,  su selección, y documental, el objeto, tema, fotografiado cobra vida, y ese momento se conserva, queda fijado,  para la posterioridad.

Pues bien las fotografías de este post, pescadores en Port de la Selva cumplen todas esas funciones sin embargo faltaban dos partes a las fotos:
  • El fotógrafo es anónimo, es decir, desconocido hasta el momento. Seguro que es un fotógrafo de gran calidad artística pues estas fotos lo demuestran.
  • El documento recogido, la actividad de un tiempo y un lugar solo estaba identificada muy ligeramente al dorso de las fotos "Port de la Selva"
Sin embargo de estas fotos, la gente y el lugar,han sido identificadas gracias al saber y a la amabilidad de
  • Isidre Corominas i Zaragoza. Historiador de Port de la  Selva.

Diari di Girona

Un llibre imprescindible per conèixer a fons la història del Port de la Selva. El polifacètic Isidre Corominas publica "La mar d'amunt", una obra que relata la forma de fer de tot un poble

Su saber ha permitido identificar a gran parte de las personas que figuran en estas fotos. Incluso los lugares, apenas vistos en las mismas, han sido identificados con detalle.

Hoy, esas personas, merced a su labor, cobran vida hoy, vida un momento de sus vidas.

..........Corominas ha publicat aquest estiu, en una autoedició profusament il·lustrada amb fotografies d'època, aquestes històries que d'alguna manera quedaran salvades perquè les generacions futures tinguin notícia de la duresa i les mancances, però també de l'esperança i la solidaritat experimentades durant el segle XX al Port de la Selva.................



Se cumple así lo que recoge la definición de Patrimonio Inmaterial




Se considera Patrimonio Cultural Inmaterial los  usos, representaciones, expresiones,  conocimientos y técnicas -junto  con los instrumentos, objetos, artefactos y espacios culturales  que les son inherentes- que las comunidades, los  grupos y en algunos casos los individuos  reconozcan como parte integrante de su patrimonio  cultural. Este patrimonio cultural inmaterial, que se transmite de generación en generación, es recreado constantemente por las comunidades  y grupos en función de su entorno, su interacción con la naturaleza y su historia, infundiéndoles  un sentimiento de identidad y continuidad y contribuyendo así a promover el respeto de la diversidad cultural y la creatividad humana.
Se adopta por tanto esta definición en la que el Patrimonio Cultural  Inmaterial es toda  manifestación cultural viva asociada a significados colectivos compartidos y con raigambre en  una comunidad. Por constituir creaciones específicas estas formas de hacer, junto con sus  normas de organización y sus códigos de significación, son valoradas en  la comunidad que las celebra. De ahí que se consideren Patrimoni o Cultural de grupos, de comunidades o de áreas  culturales porque, además de formar parte de la memoria de la comunidad en donde se crearon, son fruto de la vocación colectiva por mantenerlas vivas y por ser reconocidas como parte integrante del Patrimonio Cultural propio
 


1.- Joaquim Macau “Quim Cau”
2.- Joaquim Pere Pi “Quimet Pere Pi”
3.- Joaquim Esparoner Pagès “Quiquin”
4.- Josep Vilanova Fornis “Papet Fornis”
5.- Juan Cervera Pagès “Juanillo”
6.- Josep Buscato Paltre “Tató”
7.- Josep Nadal Mallol “En Japet de l’Acció Patllari”
8.- Muntanya de “Caltre”
9.- “Serra de Verdera”



1.- Joaquim Esparoner Pagès “Quiquin”
2.- Edelmiro Ribas Torrent
3.- Joaquim Marés Vidal “Pia”
4.- Josep Vilanova Fornis “Papet Fornis”
5.- Caseta de la barca de salvament que pertanyia a “Salvamento de Náufragos”
6.- Campament de Soldats “Puesto de Observación y la Telemetría” “Punta de “s’Arnella”
7.- “La Lloia”



 1.- Juan Cervera Pagès “Juanillo”
2.- Jaume Creus “Met Creus”
3.- Joaquim Cervera Pagès “Moreno”
4.- Pere Cervera Pagès “Peret”
5.-
6.-
7.- Joaquim Esparoner Pagès “Quiquin”
8.-
9.- Joaquim Macau “Quim Cau”
10.-
11.- Josep Buscato Paltre “Tató”
12.- Josep Vilanova Fornis “Papet Fornis”
13.- “TRES HERMANOS”
14.-
15.- “La Casa Nova”
16.- “Parque Mobil” Campament Militar
17.- “Torre de Defensa”
18.- “El Corral”
19.- “L’Arola”
20.- “El Bell Repós”
21.- “Platja den Rabés”
22.- “Els Tres Xalets”
23.- “El Viver

1.- Joaquim Macau “Quim Cau”
2.- Joaquim Cervera Pagès “Moreno”
3.- Joaquim Esparoner Pagès “Quiquin”
4.-
5.- Jaume Creus “Met Creus”
6.- Josep Buscato Paltre “Tató”
7.-
8.- Josep Nadal Mallol “En Japet de l’Acció Patllari”
9.-
10.- Pere Cervera Pagès “Peret”
11.- Josep Vilanova Fornis “Papet Fornis”
12.-
13.-
14.- Rafel Feliu Vidal “Faló”
15.-
16.- Caseta de la barca de salvament que pertanyia a “Salvamento de Náufragos”
17.- Campament de Soldats “Puesto de Observación y la Telemetría” “Punta de “s’Arnella”


(17).-Para proteger un posible desembarco sobre la Platja de la Ribera cerca d’El Port de la Selva se construyeron sobre el cabo “Punta de “s’Arnella” una batería con cuatro cañones García Lomas de 10 cm. Esta batería formaba una bisagra con la Línea Gutiérrez y podía dominar el mar hasta la frontera francesa. Podemos visitar las cuatro casamatas y el puesto de observación y la telemetría tomando el camino militar en el Km 3 de la carretera de Llançà a Port de la Selva en dirección al faro de s’Arnella.


UNESCO. Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad

 La Convención reconoce como elementos del Patrimonio Cultural Inmaterial:

  1. Las tradiciones y expresiones orales, incluido el idioma como vehículo del patrimonio cultural material
  2. Las artes del espectáculo
  3. Los usos sociales, rituales y actos festivos
  4. Los conocimientos y usos relacionados con la naturaleza y el universo
  5. Las técnicas artesanales tradicionales









  • Escribió Unamuno que la personalidad tiene tres miradas: la nuestra o como nos vemos a nosotros mismos, la de los demás o como nos ven los otros, y una tercera que se encuentra en el centro de la balanza y que se considera objetiva, es decir lo que somos en realidad. Si aplicamos esta máxima a la fotografía, al contemplar el contenido resultarán también tres visiones: la pretensión del autor, lo que observa el receptor, y lo que realmente muestra la imagen. Es en la segunda mirada donde entran en juego los intereses particulares que deben responder a las necesidades (qué, quién, para qué, cómo, etc.).

  • Como complemento Post anteriores de la Costra Brava

Foto Mas. Fotografía antigua Calella.Vintage photo Spain Calella c. 1950 

Fotógrafo Catalá Roca. Viejo pescador. Costa Brava. España. Blanes Vintage photography Fisherman Costa Brava Spain Photographer Catala

Fotografía antigua Recogiendo arroz Pals. Fotógrafo Catalá Roca.Photography Collecting rice Photographer Catalá Roca

Fotografía Espagnolade Comercial. Fotógrafo Catalá-Roca. Costa Brava

Fotografías antigua La Escala, Cadaqués,San Feliu de Guixols. Foto Lagunas de Ruidera . Fotógrafo Marqués de Santa María del Villar

 

POST ANTERIOR


Fotografía antigua Port de la Selva Pescadores en la orilla recogiendo la pesca

En las colecciones de fotos pienso que suele haber algunas a las cuales se les tiene un especial cariño, bien porque son buenas, porque son interesantes o, simplemente por que te gustan,es decir, por "todo un poco".
Este es el caso de estas fotos que recogen la recogida de la pesca, poca pesca, en la localidad costera gerundense de Port de la Selva.

En esta foto los pescadores recogen las redes que se convierten, en cierto modo, el elemento central de la foto el que nos indica la dureza del trabajo que realizan estos hombres. Al fondo las montañas que llegan hasta la misma orilla del mar

En esta foto unos niños se acercan a recoger los pescados mas pequeños, marcan la familiaridad con el mar, al fondo se ven las barcas y un edificio, posiblemente que sirve para guardar las artes de pesca.

La foto nos muestra tanto los pescadores como aquella gente que, sin salir a pescar, les ayudan a recoger las artes de pesca cuando llegan a la orilla.


Esta última foto, que posiblemente sea la primera de la serie nos muestra las barcas varadas en la playa mientras se bajan las redes con los peces a la orilla para recogerlos y después venderlos en la lonja.
Dentro de la serie de fotos de la Dirección General de Turismo son, en mi opinión, de las mejores fotos que he visto, el fotógrafo es un artista pues recoge con naturalidad la llegada de la pesca, sus gentes, sus faenas con difícil sencillez.
  • Sin embargo no he conseguido dato alguno sobre quién puede ser el autor de estas fotos, si usted lo conoce, por favor contacte conmigo.He intentado y, a veces, logrado contactar con algunos de los grandes fotógrafos de esa epoca sin identificar al autor.
En la época de estas fotos, fines de 1950, son varios-muchos- los fotógrafos que se acercaron a la Costa Brava a recoger con sus cámaras la labor de los pescadores y la llegada de los primeros turistas. 
..........La Costa Brava ocupa la zona litoral de tres comarcas gerundenses: la Selva, el Baix Empordà y el Alt Empordà. El litoral correspondiente a la comarca de la Selva comprende la costa situada entre Blanes y Tossa de Mar. El del Baix Empordà se extiende hasta el cabo Salines, en L’Estartit. Finalmente, el del Alt Empordà, que es el más vasto, abarca desde L’Estartit hasta la frontera francesa (aunque este hito político no se corresponde con la realidad geográfica).  .....
documentales del Archivo General de la Administración
ANA MORENO
Periodos
Patronato Nacional del Turismo (1928-1939).

Un capítulo aparte lo constituye el IDD (03)120.000 que corresponde al fondo fotográfico del (mal llamado) PNT. Son 334 cajas que incluyen 80.975 fotografías, 49 sobres de índices fotográficos y 7 álbumes. Es el mal llamado fondo del PNT porque, no lo es tal (el PNT se liquidó al finalizar la guerra) lo que es realmente es el gran archivo fotográfico de la administración turística español durante décadas, ya que hay fotografías hasta los años sesenta durante los años del MIT.
Dentro de él, se encuentra la fracción más antigua (que sí debería llamarse PNT) y que se conoce como “Catálogo monumental de España” compuesto por 3.861 fotografías de todo el territorio nacional tomadas por los fotógrafos del PNT entre 1928 y1936. Está última está digitalizada.

Servicio Nacional de Turismo (1938-1939)

Servicio Nacional de Turismo (1938-39) En la España nacional, la ley de 30 de enero de 1938, creaba el Servicio Nacional de Turismo (equivalente al PNT de la España republicana) dependiente del Ministerio del Interior.

Dirección General de Turismo (1939-1951) Por Ley de 8 de agosto de 1939 los antiguos servicios de la guerra se convirtieron en direcciones generales, de manera que el primer organismo de administración turística de la posguerra fue una Dirección General dentro del Ministerio de Gobernación.
Ministerio de Información y Turismo (1951-1977)
Etapas
I ETAPA: Dirección General de Turismo (1951-1962)
II ETAPA: Subsecretaría de Turismo (1962-1967)
III ETAPA: Subsecretaría de Información y Turismo
Desaparición del Ministerio 1977
Estos folletos contienen fotografías de destacados fotógrafos de la época comoLuis R. Marín, Sarthou Carreras, Loty, Wunderlich, Lladó, Mas, Moreno, Kindel o Cohnitz, y en el caso del folleto Albergues de carretera también ilustraciones de Morell,
pintor y cartelista español que destacó como uno de los mejores cartelistas de la década de 1930. Aranjuez
  • Catálogo Monumental de España
  • .......La Serie Patronato Nacional de Turismo engloba un importante volumen de fotografías y otra documentación gráfica: carteles de información de actividades, folletos informativos, etc. En total, 344 cajas, que incluyen 80.975 fotografías, 49 sobres de índices fotográficos y 7 álbumes.
    La fracción más antigua de la serie, denominada Catálogo Monumental de España, se realizó entre los años 1928, fecha de creación del Patronato, y 1936, momento en que las actividades de promoción del turismo quedan interrumpidas por la Guerra Civil. Este catálogo se compone de 3.861 fotografías de diferentes lugares y tema vario, pero siempre relacionado con la actividad turística.
    El carácter geográfico del Catálogo Monumental de España, convierte a esta serie en un conjunto idóneo para mostrar a través de google earth, permitiendo una búsqueda rápida, intuitiva y visualmente muy atractiva para el usuario .........